Cine.se - April 6, 2007
Det är en solig vårdag i Göteborg trots att det är
bara början i februari. Avenyn är fylld av vilsna lördagsflanörer,
filmfestivalbesökare och utanför Park Avenue Hotell står Robert
Gustavsson och diskuterar kvällens föreställning med någon stressad
herre.
Stellan Skargård spricker upp i ett leende när han kommer in från det
andra rummet och hälsar med att fast handtag innan han slår sig ner i
fåtöljen samtidigt som han staplar upp två snusdosor framför sig.
Samtalet inleds lite lättsamt med prat om Volvo, Göteborg och huruvida
vi alla mår bra eller inte.
Var du om Milos överens om gestaltandet av Goya? - Jag
vet inte riktigt hur hans syn på Goya är, det enda jag gav var det jag
hade i manuset, Milos sa egentligen inte så mycket hur han ville att jag
skulle göra. Han är den sortens regissör som är mycket noga när han
rollbesätter en film och sedan låter han skådespelaren göra jobbet. Men
å andra sidan är det ju fiktion, för inget av det här har antagligen
hänt.
Filmen handlar dock inte om Goya, utan mer från Goya’s perspektiv, hans
eget utrymme i filmen är ganska litet. Två nedslag i hans liv med sexton
års mellanrum. Vad jag intresserade mig för vad, var att gestalta Goya i
ett syfte som tjänar filmen. Det är viktigare än att han är trogen
verkligheten. Sen försökte jag få in i den här gubben – hans målningar
på något sätt, det var genom målningarna jag lärde känna Goya.
Min inspiration till hur Goya skulle vara kom inte
från vad jag har läst om honom, utan från hans tavlor. Man kommer inte
nära honom genom att veta hans födelsedag, men i hans verk ser man vad
han tyckte om samtiden, om människorna och hur hans medkänsla fungerade
samt vrede.
Vad jag försökte få in var den enorma spännvidden i honom, särskilt i
den första halvan av filmen var det här lätta, pastellartade som syntes
i hans tidiga målningar. Medan i den andra halvan av filmen sökte jag
mer tonen ur de svarta målningarna som är oerhört expressionistiska och
innehåller en djup tragisk livstidshistoria.
Filmen är uppdelad i två delar – var det en tanke från allas sida att
respektive del skulle skildra inte bara olika tidseror, men även Goya’s
sinnestillstånd? - Absolut, precis, det var min tanke
i alla fall. Mycket hände Goya under olika perioder, hans var trots allt
starkt samhällskritisk redan i sina svartvita etsningar som var
satiriska över hur munkarna levde, dubbelmoralen i samhället. Sen ser
man i bilderna från kriget att det verkligen tog honom hårt, han fick se
alla dessa fasansfulla saker och det tärde på honom. Hans syn på
samhället och människan, gradvis förändras. De expressionistiska
målningarna fanns ingen chans till att sälja på den tiden. De målade
bara han på väggarna i sitt hus och de uttrycker inte vad han ser, utan
egentligen summan vad han har upplevt baserat endast på känsla. Groteska
halvmänskliga ansikten, märkliga svävande kroppar, ångestladdat så in i
helvete. Den Goya vi får se på film är Stellans subjektiva idé baserat
på Formans & Carrierés förlaga filtrerat genom en upplevelse av Goya’s
målningar säger Stellan och skrattar hjärtligt.
Som en man med teater i bakgrunden, är det lättare att gå in i ett
sådant här projekt än t.ex. Pirates of The Caribbean?
- Nja, den här gubben behövde jag inte hitta på så mycket med, dels är
det ganska så substantiella scener i manuset och sedan fick jag en
oerhörd inspiration av hans målningar. I Pirates fanns knappt gubben,
han måste jag hitta på från början.
Dock bygger teater en viss del på kostymdrama, vilket Goya faktiskt till
en stor del är? - Svår fråga, teater är egentligen en
litterär konstform som vilar så tungt på ordet till skillnad från
filmen. Medan filmer vilar mer på bilden och på ansiktena. Vad som sker
i ögonen på folk. Det är inte Goyas dialog som bär filmen, det är
gestaltningen av honom som person. Jag har varit intresserad av hans
tavlor tidigare, inte av honom som person dock. Första gången jag var på
Pradomuseet blev jag ståendes där en hel dag bara tittandes på hans
målningar, särskilt de svarta tycker jag är helt ljuvliga. Varje gång
jag återvände dit, så gick jag alltid och fascinerades över hans verk,
så jag kunde egentligen hans målningar väldigt väl, särskilt dem som
finns på Prado.
Sen läste jag några biografier, men jag kom honom inte närmare genom
dessa, utan återigen var det målningarna, däremot var det en av böckerna
som lärde mig om tidseran, jag var inte så bevandrad i hur isolerat
Spanien jämför med övriga Europa.
I en tid där det talas mycket om fundamentalism särskilt från
mellanöstern, så kommer Forman med en film som beskriver kristen
fundamentalism, var det något du reflekterade över i filmens budskap?
- Ja, när jag läste manuset så fastnade jag för att det var en politisk
film, vilket man inte ser så mycket av idag. Den är väldigt politisk och
den beskriver i fader Lorenzos gestalt en typ utav ideologisk människa,
den dogmatiske idealisten kanske man säga. Han kan byta riktning när som
helst. Det fanns en man som ledde ett fängelse där det avrättades 50 000
människor under röda khmererna. Den mannen lever fortfarande och idag är
han ”born again christian” och driver istället för ett fängelse ett
barnhem. Poängen är att du kan byta ideologi, men mekaniken i den
dogmatiska hjärnan fungerar likadant. Det är lättare för honom att gå
från khmerernas ideologi till pånyttfödd kristen till slutligen en
agnostisk inställning.
Med tanke på hur sällan Milos gör filmer, skall man anses sig
privilegierad över att få en chans att arbeta med den berömde Forman?
- Ja, fast kanske inte för att han är berömd, utan för att han är såpass
bra och rolig. Har alltid gillat hans filmer, jag har de flesta av hans
filmer ändå från tiden i Tjeckoslovakien. Gillar verkligen hans känsla
för den östeuropeiska, osentimentala humorn. Så visst var det kul att få
en chans att arbeta med honom. Fast han säger nästan ingenting, innan vi
började filma repeterade vi alla spelscenerna, kände på dem, provade
lite olika saker och diskuterade vad vi tyckte fungera och inte fungera.
När vi sedan var på inspelningsplatsen och filmade, då säger han inte så
mycket, förutom när det är dåligt – då skriker han; ”Stellan, varför
spelar du så dåligt”? Och då försöker man försvara sig med något som man
märker inte håller och så ändrar man sitt sätt att spela. Nathalie
(Portman) kom till mig en av de första dagarna och frågade hur det här
skall gå, för hon hade frågat Milos om han kunde beskriva hennes
karaktär, varpå han svarade; ”Det är ditt jobb”. Det är väldigt
ohierarkiskt på en Milos-film, till och med hans chaufför kan komma med
idéer, mycket humor, mycket skämtande, han driver med sig själv ofta.
Har det varit någon liten dröm att få jobba med honom?
- Det finns en mängd regissörer jag skulle vilja jobba med, en del som
jag kanske inte ens vet finns säger Stellan och ler lite finurligt. Men
jag går aldrig och när sådana där drömmar om att det skulle jag vilja
göra. Har man en massa drömmar, så verkar nuet ganska blekt jämfört med
drömmarna och jag trivs rätt bra i nuet. Men jag tackade jag direkt när
jag förfrågan om Goya’s Ghosts.
Vissa projekt tackar man ja direkt till. Mike Figgis kom fram till mig
på filmfestivalen i Toronto och frågade; ”Stellan, vill du göra en film,
fast det finns inget manus, det är helt improviserad och vi gör den i en
enda tagning”. Ja, svarade jag direkt utan att tänka efter. Det är ju
processen man vill vara med om, och då skiter man om det är bra film
eller ej. Timecode som den hette, vi filmade den i LA med fyra kameror
och det var bland det roligaste jobb jag har haft.
Är du en av Sveriges största filmexporter just nu? -
Nä det vet jag inte, Stormare gör en hel del, Lena Olin…Lasse Hallström.
Stellan kliar sig på hakan och stirrar upp i taket och säger; ”Fast
Lasse Hallström är nog viktigare tror jag”. Stellan ser ut som han är
djupt försjunken i sina tankar.
Händer det aldrig att du får erbjudandet om att spela svensk?
- Nej, det har jag nästan aldrig blivit, konstigt nog. Fast det finns
inte så mycket svenska roller antar jag. Några tyskar har man ju fått,
men jag har slutat spela tyska nazister, eller tyska bovar
Har amerikanarna svårt att se skillnaden på tyskar och svenskar?
- Nej, de har nog bara svårt att se skillnaden på tyskar & bovar, säger
Stellan och får alla skratta, samtidigt som en avlägsen röst flaggar för
att det är dags att avrunda intervjun. T.ex. i Kung Arthur skulle jag
spela en saxisk tysk härförare, vilket jag sa; ”nej, det vill jag inte
göra”. Men du behöver inte tyska accent, utan du får göra som du vill.
Och eftersom detta var i samband med invasionen av Irak, så var jag så
jävla förbannad på Bush, så jag gav helt enkelt en Texas-accent. Jag
fick ett mail från en gammal röstcoach som frågade i mailet vem som hade
dubbat mig i filmen…
På vägen ut tappar jag naturligtvis diktafonen i golvet, men innan jag
hinner sträcka mig efter den är Stellan där och plockar upp den. Så även
om hans ödmjuka svar om sig själv är standard enligt PR-mall A, så tror
jag dock att det finns en halt av sanning bakom dem trots allt.
|